parution août 2023
ISBN 978-2-88907-256-9
nb de pages 272
format du livre 140x210 mm
Trois âmes soeurs
Roman traduit de l'allemand par Raphaëlle Lacord
résumé
Iris dans la prison dorée de son penthouse new-yorkais; Ling en Chine, ouvrière d'une usine de poupées à taille humaine; Ada Lovelace, fille de Lord Byron et mathématicienne de génie bien à l'étroit dans l'Angleterre victorienne: elles vivent à des époques et dans des lieux différents, mais toutes trois sont unies par un lien mystérieux, une quête commune qui les font braver l'ordre établi.
Roman gigogne, Trois âmes soeurs brouille les frontières entre l'humain et la machine, bouleverse nos a priori sur l'intelligence artificielle. Pour acclamer le pouvoir de l'imagination et activer la mécanique de la désobéissance.
Martina Clavadetscher, née en 1979, a étudié les lettres allemandes et la philosophie. Elle est aujourd'hui reconnue comme dramaturge; ses pièces de théâtre, beaucoup montées en Suisse alémanique et en Allemagne, sont souvent primées. Trois âmes soeurs est son deuxième roman, le premier traduit en français. Il a reçu le Prix suisse du livre en 2021.
Trois âmes soeurs: extrait
Tout le reste devient secondaire. Iris chuchote dans le silence.
Seul le bruit des glaçons accompagne son récit.
C’est à ça qu’on reconnaît le coeur d’une chose,
poursuit Iris.
Et je suis sûre que pour Ada aussi tout passa instantanément au second plan : la soirée donnée par Babbage, les messieurs de la Royal Society, les murmures dans la salle richement ornée, la chaleur de la capitale, de même que les manèges ou les marchands affairés qu’elle avait vus cet après-midi-là au bord de la Tamise ; tous les forains qui, sous des tentes de toile ou sur de petites estrades, présentaient des expériences terrifiantes et des découvertes exotiques, non, Ada le sut aussitôt, ce qu’elle venait de découvrir était mille fois mieux, mille fois plus intéressant que la pieuvre pâle dans son réservoir d’eau salée, les crocodiles à la gueule ligotée, les serpents venimeux dans des paniers en raphia, les joueurs de cartes, les cracheurs de feu, les têtes informes et chauves des haltérophiles, les femmes à barbe ou ce jeune bossu qui, main dans la main avec un singe tête de mort, déambulait dans le public pour récolter des pièces.
Le regard d’Iris glisse lentement sur la table dressée devant elle.
La nappe blanchie, le vase avec les pivoines, les plats vides, quatre assiettes, deux bougies – un monde feutré, crépusculaire, la lueur des flammes lèche le visage des auditeurs. Wollstone et Godwin attendent de connaître la suite. Leurs joues rougeoient, leurs lèvres sont à l’affût d’une question.
Seul Éric est assis là les bras croisés.
Iris prend une inspiration. Son excitation est audible.
Elle est dans son élément.