Vincenzo Todisco

Biographie

Vincenzo Todisco est né en 1964 dans une famille d’immigrés italiens, à Stans, en Suisse allemande. Après des études de langue et de littérature françaises et italiennes, il vit aujourd’hui près de Coire où il enseigne et se consacre à l’écriture. Si ses premiers livres sont en italien, il a écrit L’Enfant lézard en allemand, sa « langue de tête ». Premier roman traduit en français, il a reçu le prix Pierre-François Cailler de la traduction 2021.

Distinctions

Benjamin Pécoud, traducteur de L’Enfant lézard , lauréat du Prix Pierre-François Caillé de la traduction 2021

Aux éditions Zoé

L’Enfant lézard
L’Enfant lézard

Dans le pays d’accueil, il est d’abord un enfant qui n’a pas le droit d’être. Il vit caché sous le buffet, dans l’armoire ou au fond du cagibi. Les heures passent, les jours, les mois, l’enfant se métamorphose progressivement en lézard et se faufile dans la cage d’escalier. Bientôt il…