parution janvier 1998
ISBN 978-2-88182-334-3
nb de pages 64
format du livre 105 x 150 mm
prix 5.00 CHF

où trouver ce livre?

Nicolas Meienberg

La Désincarnation de Paris

Traduit de l'allemand par U. Gaillard et G. Musy

biographie

Toute l'œuvre de Nicolas Meienberg (1940-1993), écrivain et grand reporter, témoigne d'un va-et-vient constant entre les cultures germanique et française. Né à Saint-Gall, il a vécu de nombreuses années à Paris et a travaillé comme journaliste indépendant à Zurich. Jusqu'à son suicide brutal en 1993, Nicolas Meienberg a déchaîné les passions, et décroché les plus prestigieux prix journalistiques, dont, en 1990, le Prix Max Frisch.

Mediapart

"Un jour de la fin des années 1980, Nicolas Meienberg glisse sur un étron rue de Rivoli, déposé là par un de « ces trois cent mille clébards parisiens » produisant vingt tonnes quotidiennes d'excréments. Appelant pour la peine à l'extermination d'une race canine mieux traitée que les classes populaires, le journaliste suisse injustement méconnu en France prend le prétexte de sa chute pour dénoncer la rénovation à marche forcée du Marais, son quartier d'adoption. Lire aujourd'hui cette « désintégration de Paris » décrite par Meienberg, c'est se rappeler que dans les années 1980 s'était déjà mis en marche un implacable processus d'expulsion des classes populaires du centre de Paris." Manouk Borzakian

Maurice Bavaud a voulu tuer Hitler

En 1938, un projet germe dans la tête du jeune Maurice Bavaud: quitter la Suisse direction Munich pour y abattre Adolf Hitler. Mais l'entreprise échoue, Bavaud est arrêté et exécuté à Berlin en 1941, sans la moindre intervention de la diplomatie helvétique.

Quarante ans après les faits, Meienberg revient sur cette tentative d'assassinat, au fil d'un reportage haletant qui révèle les rapports troubles entre la Suisse et les nazis et raconte comment l'idéal de liberté de Bavaud l'a conduit au sacrifice de soi.

Préface de Serge Michel

Traduit par Luc Weibel
L'Exécution du traître à la patrie Ernst S.
Traduit de l'allemand par U. Gaillard et L. Weibel

Le Feu aux poudres (1995, domaine allemand)

Le Feu aux poudres
Traduit de l'allemand par U. Gaillard
L'Exécution du traître à la patrie Ernst S.
Traduit de l'allemand par U. Gaillard et L. Weibel

Gaspard-mange-ta-soupe (1992, domaine allemand)

Gaspard-mange-ta-soupe
Traduit de l'allemand par U. Gaillard

Mémoires d'Outre-Suisse (1991, domaine allemand)

Mémoires d'Outre-Suisse
Traduit de l'allemand par M. Picard
Le Délire général, enquête historique
Traduit de l'allemand par M. Picard

Maurice Bavaud a voulu tuer Hitler (1982, domaine allemand)

Maurice Bavaud a voulu tuer Hitler
Traduit de l'allemand par Luc Weibel
Reportages en Suisse. L'Exécution du traître à la patrie Ernst S.

En Suisse, pendant la guerre, 17 hommes furent exécutés. 17 contre des milliers, le bilan est en notre faveur. Ernst S. était un tout petit, et ce n'est pas qu'on n'en avait pas, des gros, mais c'est qu'on ne les a pas arrêtés, et le juge militaire n'est responsable que de la condamnation, non de l'arrestation. Quant à savoir qui est arrêté, d'autres en décident. Ainsi - et il faut qu'il en soit ainsi dans un Etat de droit - de même que la compétence, l'innoncence est aussi répartie.

Peter Bichsel

Traduit de l'allemand par Ph. Schwed et L. Weibel. Préface de Jean Ziegler